lunes, 10 de diciembre de 2012

Tsotsil (Parentescos)


Uts’ alaletik/Parentescos. (variante Chamula)

Ajnilil= Esposa
Malalil=esposo.
Alibil= Nuera
Bolil= Cuyado (hombre).
Momil= Nieta
Malalil=Marido.
Me’il= Mamá
Muk’totil=Abuelo.
yayail= abuela.
Molni’il= suegro
Me’ni’il=suegra.
Ni’il= yerno.
Lekomil= novia/ pretendida.
Kumpareil: compadre
Kumaleil= comadre.
Totil=papá
Bankilil= hermano
Keremil= niño/hijo/joven.
Tsebil= niña/hija/joven
Ch’ultotil= padrino
Ch’ulme’il= Madrina
Cha’totil= padrastro
Cha’me’il=Madrastra
Juntotil=Tio
Junme’il=Tia

Nos damos cuenta que todos tiene terminación il, totil, me’il, lo cual indica que no esta especificada, puede ser de alguien; mientras que cuando se posee y se  estructura en una frase se omite el sufijo il. 
Ejemplo
Xloxa sbi junme’.
Rosa se llama mi tia.


Ahora si queremos decir en forma de mi, tu, su. Se omite nueva la il, y se le agrega J A S o K Av Y.
Jtot= mi papá      Atot= tu papá      Stot= su papá
Jme’ = mi mamá               Ame’ = tu mamá      Sme’= su mamá
Kajnil = mi esposa  Avajnil = tu esposa    Yajnil= su esposa.

Se usan de la siguiente manera
 J = Mi    A=tu   S= su..   Se utiliza cuando empieza con una consonante.
Se usa el  K= mi    Av=tu Y= Su..  esta se utiliza cuando empieza con una vocal. 


AHORA BIEN  SI QUEREMOS PREGUNTAR NOMBRE .. LO HAREMOS  DE ESTA MANERA.

K’usi sbi Atot= cuál es su nombre  tu papá/ como se llama tu papá.
Y nos contestaran      
Ja’ sbi Ricardo Arjona= es su nombre/ su nombre es  Ricardo Arjona.

K’usi sbi Stot= Cual es su nombre de su papa/ como se llama su papa.
Nos responderán
Ja’ sbi__________________

 Ejemplo.
K’usi sbi Stot Güero velazquez.
Ja’ sbi Manuel Velázquez.

AHORA PARA PREGUNTAR EDAD… SE HACE DE LA SIGUIENTE MANERA, UTILIZANDO EL JAYIB/CUÁNTO.
Jayib sja’bilal Atot= cuantos años tiene tu papá.
Y se contesta.
Oy  59 sja’bilal

El oy se utiliza para referirnos al tener y hay.

Jayib sjabilalal Stot= cuantos años tiene su papá (tercera  persona)
Jayib sja’bilal Stot Güero Velázquez.
Oy  59 sja’bilal.

Kolavalik.
Yabtel: Hilario Gómez Pérez.

Referencia: Chano Bats’ik’op de Mariano Reynaldo Vázquez López.

1 comentario: